mirror of
https://github.com/dragonpilot/dragonpilot.git
synced 2026-06-23 23:12:04 +08:00
ui: update calibration limits text (#30014)
* update translations * update text * round down
This commit is contained in:
@@ -283,7 +283,7 @@ DevicePanel::DevicePanel(SettingsWindow *parent) : ListWidget(parent) {
|
||||
void DevicePanel::updateCalibDescription() {
|
||||
QString desc =
|
||||
tr("openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and "
|
||||
"within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.");
|
||||
"within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.");
|
||||
std::string calib_bytes = params.get("CalibrationParams");
|
||||
if (!calib_bytes.empty()) {
|
||||
try {
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>أطفاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>يتطلب openpilot أن يتم تركيب الجهاز في حدود 4 درجات يسارًا أو يمينًا و 5 درجات لأعلى أو 8 درجات لأسفل. يقوم برنامج openpilot بالمعايرة بشكل مستمر ، ونادراً ما تكون إعادة الضبط مطلوبة.</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>يتطلب openpilot أن يتم تركيب الجهاز في حدود 4 درجات يسارًا أو يمينًا و 5 درجات لأعلى أو 9 درجات لأسفل. يقوم برنامج openpilot بالمعايرة بشكل مستمر ، ونادراً ما تكون إعادة الضبط مطلوبة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>Ausschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>Damit Openpilot funktioniert, darf die Installationsposition nicht mehr als 4° nach rechts/links, 5° nach oben und 8° nach unten abweichen. Openpilot kalibriert sich durchgehend, ein Zurücksetzen ist selten notwendig.</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>Damit Openpilot funktioniert, darf die Installationsposition nicht mehr als 4° nach rechts/links, 5° nach oben und 9° nach unten abweichen. Openpilot kalibriert sich durchgehend, ein Zurücksetzen ist selten notwendig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -234,8 +234,8 @@
|
||||
<translation>Éteindre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot nécessite que l'appareil soit monté à 4° à gauche ou à droite et à 5° vers le haut ou 8° vers le bas. openpilot se calibre en continu, la réinitialisation est rarement nécessaire.</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot nécessite que l'appareil soit monté à 4° à gauche ou à droite et à 5° vers le haut ou 9° vers le bas. openpilot se calibre en continu, la réinitialisation est rarement nécessaire.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>電源を切る</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilotの本体は、左右4°以内、上5°、下8°以内の角度で取付ける必要があります。継続してキャリブレーションを続けているので、手動でリセットを行う必要はほぼありません。</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilotの本体は、左右4°以内、上5°、下9°以内の角度で取付ける必要があります。継続してキャリブレーションを続けているので、手動でリセットを行う必要はほぼありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>전원 종료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot 장치는 좌우측 4° 이내, 위쪽 5° 아래쪽 8° 이내로 장착되어야 합니다. openpilot은 지속적으로 보정되며 재설정은 거의 필요하지 않습니다.</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot 장치는 좌우측 4° 이내, 위쪽 5° 아래쪽 9° 이내로 장착되어야 합니다. openpilot은 지속적으로 보정되며 재설정은 거의 필요하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>Desligar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>O openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 8° para baixo. O openpilot está continuamente calibrando, resetar raramente é necessário.</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>O openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 9° para baixo. O openpilot está continuamente calibrando, resetar raramente é necessário.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>ปิดเครื่อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot กำหนดให้ติดตั้งอุปกรณ์ โดยสามารถเอียงด้านซ้ายหรือขวาไม่เกิน 4° และเอียงขึ้นด้านบนไม่เกิน 5° หรือเอียงลงด้านล่างไม่เกิน 8° openpilot ทำการคาลิเบรทอย่างต่อเนื่อง แทบจะไม่จำเป็นต้องทำการรีเซ็ตการคาลิเบรท</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot กำหนดให้ติดตั้งอุปกรณ์ โดยสามารถเอียงด้านซ้ายหรือขวาไม่เกิน 4° และเอียงขึ้นด้านบนไม่เกิน 5° หรือเอียงลงด้านล่างไม่เกิน 9° openpilot ทำการคาลิเบรทอย่างต่อเนื่อง แทบจะไม่จำเป็นต้องทำการรีเซ็ตการคาลิเบรท</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>Sistemi kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot, cihazın 4° sola veya 5° yukarı yada 8° aşağı bakıcak şekilde monte edilmesi gerekmektedir. openpilot sürekli kendisini kalibre edilmektedir ve nadiren sıfırlama gerebilir.</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot, cihazın 4° sola veya 5° yukarı yada 9° aşağı bakıcak şekilde monte edilmesi gerekmektedir. openpilot sürekli kendisini kalibre edilmektedir ve nadiren sıfırlama gerebilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>关机</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot要求设备安装的偏航角在左4°和右4°之间,俯仰角在上5°和下8°之间。一般来说,openpilot会持续更新校准,很少需要重置。</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot要求设备安装的偏航角在左4°和右4°之间,俯仰角在上5°和下9°之间。一般来说,openpilot会持续更新校准,很少需要重置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
@@ -226,8 +226,8 @@
|
||||
<translation>關機</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot 需要將設備固定在左右偏差 4° 以內,朝上偏差 5° 以內或朝下偏差 8° 以內。鏡頭在後台會持續自動校準,很少有需要重設的情況。</translation>
|
||||
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
|
||||
<translation>openpilot 需要將設備固定在左右偏差 4° 以內,朝上偏差 5° 以內或朝下偏差 9° 以內。鏡頭在後台會持續自動校準,很少有需要重設的情況。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user