mirror of
https://github.com/dzid26/sunnypilot.git
synced 2026-06-08 07:44:55 +08:00
# Conflicts: # .github/workflows/auto_pr_review.yaml # .github/workflows/repo-maintenance.yaml # README.md # SConstruct # docs/CARS.md # opendbc_repo # panda # selfdrive/car/card.py # selfdrive/controls/controlsd.py # selfdrive/selfdrived/selfdrived.py # selfdrive/test/process_replay/migration.py # selfdrive/ui/translations/app_fr.po Platform List: sync with latest Sync: `commaai/panda:master` → `sunnypilot/panda:master`
874 lines
24 KiB
Plaintext
874 lines
24 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid " Steering torque response calibration is complete."
|
||
msgstr " Direksiyon tork tepkisi kalibrasyonu tamamlandı."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid " Steering torque response calibration is {}% complete."
|
||
msgstr " Direksiyon tork tepkisi kalibrasyonu {}% tamamlandı."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid " Your device is pointed {:.1f}° {} and {:.1f}° {}."
|
||
msgstr " Cihazınız {:.1f}° {} ve {:.1f}° {} yönünde konumlandırılmış."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "--"
|
||
msgstr "--"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "1 year of drive storage"
|
||
msgstr "1 yıl sürüş depolaması"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "24/7 LTE connectivity"
|
||
msgstr "7/24 LTE bağlantısı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "2G"
|
||
msgstr "2G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "3G"
|
||
msgstr "3G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "5G"
|
||
msgstr "5G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is complete."
|
||
msgstr "<br><br>Direksiyon gecikmesi kalibrasyonu tamamlandı."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is {}% complete."
|
||
msgstr "<br><br>Direksiyon gecikmesi kalibrasyonu %{} tamamlandı."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py
|
||
msgid "ADD"
|
||
msgstr "EKLE"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "APN Setting"
|
||
msgstr "APN Ayarı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py
|
||
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
|
||
msgstr "Aşırı Müdahaleyi Onayla"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Gelişmiş"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Aggressive"
|
||
msgstr "Agresif"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
msgid "Agree"
|
||
msgstr "Kabul et"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Always-On Driver Monitoring"
|
||
msgstr "Sürekli Sürücü İzleme"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Are you sure you want to power off?"
|
||
msgstr "Kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Are you sure you want to reboot?"
|
||
msgstr "Yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
|
||
msgstr "Kalibrasyonu sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
|
||
msgstr "Kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Geri"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
|
||
msgstr "connect.comma.ai adresinde comma prime üyesi olun"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py
|
||
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
|
||
msgstr "connect.comma.ai'yi ana ekranınıza ekleyerek bir uygulama gibi kullanın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "CHANGE"
|
||
msgstr "DEĞİŞTİR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "CHECK"
|
||
msgstr "KONTROL ET"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py
|
||
msgid "CHILL MODE ON"
|
||
msgstr "CHILL MODU AÇIK"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "CONNECT"
|
||
msgstr "BAĞLAN"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "CONNECTING..."
|
||
msgstr "BAĞLAN"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py
|
||
#: system/ui/widgets/keyboard.py
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
#: system/ui/widgets/option_dialog.py
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Cellular Metered"
|
||
msgstr "Ölçülü Hücresel"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Change Language"
|
||
msgstr "Dili Değiştir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Changing this setting will restart sunnypilot if the car is powered on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Choose your sponsorship tier and confirm your support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py
|
||
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
|
||
msgstr "\"yeni cihaz ekle\"ye tıklayın ve sağdaki QR kodunu tarayın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "Geçerli Sürüm"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "DOWNLOAD"
|
||
msgstr "İNDİR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "Reddet"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
msgid "Decline, uninstall sunnypilot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Cihaz"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
|
||
msgstr "Gaz Pedalında Devreden Çık"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Disengage to Power Off"
|
||
msgstr "Kapatmak için Devreden Çıkın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Disengage to Reboot"
|
||
msgstr "Yeniden Başlatmak için Devreden Çıkın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Disengage to Reset Calibration"
|
||
msgstr "Kalibrasyonu Sıfırlamak için Devreden Çıkın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
|
||
msgstr "Hızı mph yerine km/h olarak göster."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Dongle ID"
|
||
msgstr "Dongle kimliği"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "İndir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Driver Camera"
|
||
msgstr "Sürücü Kamerası"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Driving Personality"
|
||
msgstr "Sürüş Kişiliği"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "EDIT"
|
||
msgstr "DÜZENLE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "HATA"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "ETH"
|
||
msgstr "ETH"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py
|
||
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
|
||
msgstr "DENEYSEL MOD AÇIK"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Early Access: Become a sunnypilot Sponsor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Etkinleştir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "Enable ADB"
|
||
msgstr "ADB'yi Etkinleştir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
|
||
msgstr "Şerit Terk Uyarılarını Etkinleştir"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Enable Roaming"
|
||
msgstr "Dolaşımı Etkinleştir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "Enable SSH"
|
||
msgstr "SSH'yi Etkinleştir"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Enable Tethering"
|
||
msgstr "İnternet Paylaşımını Etkinleştir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Enable driver monitoring even when sunnypilot is not engaged."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Enable sunnypilot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Enable the sunnypilot longitudinal control (alpha) toggle to allow Experimental mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Enter APN"
|
||
msgstr "APN girin"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Enter SSID"
|
||
msgstr "SSID girin"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Enter new tethering password"
|
||
msgstr "Yeni internet paylaşımı şifresini girin"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Enter password"
|
||
msgstr "Şifre girin"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/tree_dialog.py
|
||
msgid "Enter search query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py
|
||
msgid "Enter your GitHub username"
|
||
msgstr "GitHub kullanıcı adınızı girin"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/list_view.py
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Experimental Mode"
|
||
msgstr "Deneysel Mod"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock ACC is used for longitudinal control."
|
||
msgstr "Bu araçta boylamsal kontrol için stok ACC kullanıldığından şu anda Deneysel mod kullanılamıyor."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "FORGETTING..."
|
||
msgstr "UNUTULUYOR..."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "Finish Setup"
|
||
msgstr "Kurulumu Bitir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py
|
||
msgid "Firehose"
|
||
msgstr "Yoğun veri akışı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py
|
||
msgid "Firehose Mode"
|
||
msgstr "Firehose Modu"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Follow the prompts to complete the pairing process"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Forget"
|
||
msgstr "Unut"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Forget Wi-Fi Network \"{}\"?"
|
||
msgstr "\"{}\" Wi‑Fi ağı unutulsun mu?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "GOOD"
|
||
msgstr "İYİ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py
|
||
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
|
||
msgstr "Telefonunuzda https://connect.comma.ai adresine gidin"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "HIGH"
|
||
msgstr "YÜKSEK"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Hidden Network"
|
||
msgstr "Gizli Ağ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "INSTALL"
|
||
msgstr "YÜKLE"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IP Adresi"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "If sponsorship status was not updated, please contact a moderator on the community forum at https://community.sunnypilot.ai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Install Update"
|
||
msgstr "Güncellemeyi Yükle"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Join our Community Forum at https://community.sunnypilot.ai and reach out to a moderator if you have issues"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "Joystick Debug Mode"
|
||
msgstr "Joystick Hata Ayıklama Modu"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py
|
||
msgid "LOADING"
|
||
msgstr "YÜKLENİYOR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "LTE"
|
||
msgstr "LTE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "Lateral Maneuver Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
|
||
msgstr "Boylamsal Manevra Modu"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py
|
||
msgid "MAX"
|
||
msgstr "MAKS"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
|
||
msgstr "openpilot'un sürüş modellerini iyileştirmek için eğitim veri yüklemelerinizi en üst düzeye çıkarın."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "Yok"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "NO"
|
||
msgstr "HAYIR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Ağ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py
|
||
msgid "No SSH keys found for user '{}'"
|
||
msgstr "'{}' kullanıcısı için SSH anahtarı bulunamadı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py
|
||
msgid "No release notes available."
|
||
msgstr "Sürüm notu mevcut değil."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "OFFLINE"
|
||
msgstr "ÇEVRİMDIŞI"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py
|
||
#: system/ui/widgets/html_render.py
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "ONLINE"
|
||
msgstr "ÇEVRİMİÇİ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Aç"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "PAIR"
|
||
msgstr "EŞLE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "PANDA"
|
||
msgstr "PANDA"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "PREVIEW"
|
||
msgstr "ÖNİZLEME"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "PRIME FEATURES:"
|
||
msgstr "PRIME ÖZELLİKLERİ:"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Pair Device"
|
||
msgstr "Cihazı Eşle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "Pair device"
|
||
msgstr "Cihazı eşle"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Pair your GitHub account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py
|
||
msgid "Pair your device to your comma account"
|
||
msgstr "Cihazınızı comma hesabınızla eşleştirin"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma prime offer."
|
||
msgstr "Cihazınızı comma connect (connect.comma.ai) ile eşleştirin ve comma prime teklifinizi alın."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
|
||
msgstr "İlk eşleştirmeyi tamamlamak için lütfen Wi‑Fi'a bağlanın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Power Off"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered Wi-Fi connection"
|
||
msgstr "Ölçülü bir Wi‑Fi bağlantısındayken büyük veri yüklemelerini engelle"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered cellular connection"
|
||
msgstr "Ölçülü bir hücresel bağlantıdayken büyük veri yüklemelerini engelle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility. (vehicle must be off)"
|
||
msgstr "Sürücü izleme görünürlüğünün iyi olduğundan emin olmak için sürücüye bakan kamerayı önizleyin. (araç kapalı olmalıdır)"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py
|
||
msgid "QR Code Error"
|
||
msgstr "QR Kod Hatası"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py
|
||
msgid "REMOVE"
|
||
msgstr "KALDIR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "RESET"
|
||
msgstr "SIFIRLA"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "REVIEW"
|
||
msgstr "GÖZDEN GEÇİR"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Re-enter the \"sunnylink\" panel to verify sponsorship status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Reboot"
|
||
msgstr "Yeniden Başlat"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py
|
||
msgid "Reboot Device"
|
||
msgstr "Cihazı Yeniden Başlat"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py
|
||
msgid "Reboot and Update"
|
||
msgstr "Yeniden Başlat ve Güncelle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Record and Upload Driver Camera"
|
||
msgstr "Sürücü Kamerasını Kaydet ve Yükle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
|
||
msgstr "Mikrofon Sesini Kaydet ve Yükle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Record and store microphone audio while driving. The audio will be included in the dashcam video in comma connect."
|
||
msgstr "Sürüş sırasında mikrofon sesini kaydedip saklayın. Ses, comma connect'teki ön kamera videosuna dahil edilecektir."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Regulatory"
|
||
msgstr "Mevzuat"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Relaxed"
|
||
msgstr "Rahat"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "Remote access"
|
||
msgstr "Uzaktan erişim"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "Remote snapshots"
|
||
msgstr "Uzaktan anlık görüntüler"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py
|
||
msgid "Request timed out"
|
||
msgstr "İstek zaman aşımına uğradı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Sıfırla"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Reset Calibration"
|
||
msgstr "Kalibrasyonu Sıfırla"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Review Training Guide"
|
||
msgstr "Eğitim Kılavuzunu İncele"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Review the rules, features, and limitations of sunnypilot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "SELECT"
|
||
msgstr "SEÇ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "SSH Keys"
|
||
msgstr "SSH Anahtarları"
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Scan the QR code to login to your GitHub account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/sunnylink_pairing_dialog.py
|
||
msgid "Scan the QR code to visit sunnyhaibin's GitHub Sponsors page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Scanning Wi-Fi networks..."
|
||
msgstr "Wi‑Fi ağları taranıyor..."
|
||
|
||
#: system/ui/sunnypilot/widgets/tree_dialog.py
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/option_dialog.py
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Seç"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Select a branch"
|
||
msgstr "Bir dal seçin"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Select a language"
|
||
msgstr "Bir dil seçin"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "Seri"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py
|
||
msgid "Snooze Update"
|
||
msgstr "Güncellemeyi Ertele"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Yazılım"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Standart"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py
|
||
msgid "System Unresponsive"
|
||
msgstr "Sistem Yanıt Vermiyor"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py
|
||
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
|
||
msgstr "HEMEN KONTROLÜ DEVRALIN"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "TEMP"
|
||
msgstr "SIC."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Target Branch"
|
||
msgstr "Hedef Dal"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Tethering Password"
|
||
msgstr "İnternet Paylaşımı Şifresi"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py
|
||
msgid "Toggles"
|
||
msgstr "Seçenekler"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "UI Debug Mode"
|
||
msgstr "Arayüz Hata Ayıklama Modu"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "UNINSTALL"
|
||
msgstr "KALDIR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py
|
||
msgid "UPDATE"
|
||
msgstr "GÜNCELLE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "Kaldır"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Bilinmiyor"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
|
||
msgstr "Güncellemeler yalnızca araç kapalıyken indirilir."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr "Şimdi Yükselt"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Upload data from the driver facing camera and help improve the driver monitoring algorithm."
|
||
msgstr "Sürücüye bakan kameradan veri yükleyin ve sürücü izleme algoritmasını geliştirmeye yardımcı olun."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "Use Metric System"
|
||
msgstr "Metrik Sistemi Kullan"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "VEHICLE"
|
||
msgstr "ARAÇ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "VIEW"
|
||
msgstr "GÖRÜNTÜLE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py
|
||
msgid "Waiting to start"
|
||
msgstr "Başlatma bekleniyor"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
msgid "Welcome to sunnypilot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage sunnypilot."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi‑Fi"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Wi-Fi Network Metered"
|
||
msgstr "Ölçülü Wi‑Fi Ağı"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "Wrong password"
|
||
msgstr "Yanlış şifre"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
msgid "You must accept the Terms of Service in order to use sunnypilot."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py
|
||
msgid "You must accept the Terms of Service to use sunnypilot. Read the latest terms at https://sunnypilot.ai/terms before continuing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py
|
||
msgid "camera starting"
|
||
msgstr "kamera başlatılıyor"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "checking..."
|
||
msgstr "kontrol ediliyor..."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "comma prime"
|
||
msgstr "comma prime"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "varsayılan"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "down"
|
||
msgstr "aşağı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "downloading..."
|
||
msgstr "indiriliyor..."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "failed to check for update"
|
||
msgstr "güncelleme kontrolü başarısız"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "finalizing update..."
|
||
msgstr "güncelleme tamamlanıyor..."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "for \"{}\""
|
||
msgstr "\"{}\" için"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py
|
||
msgid "km/h"
|
||
msgstr "km/h"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "leave blank for automatic configuration"
|
||
msgstr "otomatik yapılandırma için boş bırakın"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "sol"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "metered"
|
||
msgstr "ölçülü"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py
|
||
msgid "mph"
|
||
msgstr "mph"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "asla"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "now"
|
||
msgstr "şimdi"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "sağ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py
|
||
msgid "sunnypilot Longitudinal Control (Alpha)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py
|
||
msgid "sunnypilot Unavailable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py
|
||
msgid "sunnypilot longitudinal control may come in a future update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "sunnypilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py
|
||
msgid "unmetered"
|
||
msgstr "ölçüsüz"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py
|
||
msgid "up"
|
||
msgstr "yukarı"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "up to date, last checked never"
|
||
msgstr "güncel, son kontrol asla"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "up to date, last checked {}"
|
||
msgstr "güncel, son kontrol {}"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "update available"
|
||
msgstr "güncelleme mevcut"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py
|
||
msgid "{} ALERT"
|
||
msgid_plural "{} ALERTS"
|
||
msgstr[0] "{} UYARI"
|
||
msgstr[1] "{} UYARILAR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "{} day ago"
|
||
msgid_plural "{} days ago"
|
||
msgstr[0] "{} gün önce"
|
||
msgstr[1] "{} gün önce"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "{} hour ago"
|
||
msgid_plural "{} hours ago"
|
||
msgstr[0] "{} saat önce"
|
||
msgstr[1] "{} saat önce"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py
|
||
msgid "{} minute ago"
|
||
msgid_plural "{} minutes ago"
|
||
msgstr[0] "{} dakika önce"
|
||
msgstr[1] "{} dakika önce"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py
|
||
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgid_plural "{} segments of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgstr[0] "{} segment sürüşünüz eğitim veri setinde."
|
||
msgstr[1] "{} segment sürüşünüz eğitim veri setinde."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py
|
||
msgid "✓ SUBSCRIBED"
|
||
msgstr "✓ ABONE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py
|
||
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
|
||
msgstr "🔥 Firehose Modu 🔥"
|
||
|