mirror of
https://github.com/dzid26/sunnypilot.git
synced 2026-06-08 07:44:55 +08:00
* add rest of langs * unifont * all langs are supported * add japanese translations * fix strip! * add language name chars * use unifont in lang selection * add korean * test all langs * doesn't work * unifont font fallback for multilang * add ar translations * fix labels not updating until scrolling * t chinese * more chn * we already default * wrap * update * fix thai * fix missing chinese langs and all are supported! * clean up * update * ??? mypy r u ok ??? * fix default option font weight
1245 lines
40 KiB
Plaintext
1245 lines
40 KiB
Plaintext
# Spanish translations for PACKAGE package.
|
||
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Automatically generated, 2025.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-10-22 18:57-0700\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:35-0700\n"
|
||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: es\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Steering torque response calibration is complete."
|
||
msgstr " La calibración de respuesta de par de dirección está completa."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:158
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Steering torque response calibration is {}% complete."
|
||
msgstr " La calibración de respuesta de par de dirección está {}% completa."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Your device is pointed {:.1f}° {} and {:.1f}° {}."
|
||
msgstr " Tu dispositivo está orientado {:.1f}° {} y {:.1f}° {}."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43
|
||
msgid "--"
|
||
msgstr "--"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1 year of drive storage"
|
||
msgstr "1 año de almacenamiento de conducción"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "24/7 LTE connectivity"
|
||
msgstr "Conectividad LTE 24/7"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46
|
||
msgid "2G"
|
||
msgstr "2G"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47
|
||
msgid "3G"
|
||
msgstr "3G"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49
|
||
msgid "5G"
|
||
msgstr "5G"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:23
|
||
msgid ""
|
||
"<b>WARNING: openpilot longitudinal control is in alpha for this car and will "
|
||
"disable Automatic Emergency Braking (AEB).</b><br><br>On this car, openpilot "
|
||
"defaults to the car's built-in ACC instead of openpilot's longitudinal "
|
||
"control. Enable this to switch to openpilot longitudinal control. Enabling "
|
||
"Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal "
|
||
"control alpha. Changing this setting will restart openpilot if the car is "
|
||
"powered on."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>ADVERTENCIA: el control longitudinal de openpilot está en alpha para este "
|
||
"coche y deshabilitará el Frenado Automático de Emergencia (AEB).</"
|
||
"b><br><br>En este coche, openpilot usa por defecto el ACC integrado del "
|
||
"coche en lugar del control longitudinal de openpilot. Activa esto para "
|
||
"cambiar al control longitudinal de openpilot. Se recomienda activar el modo "
|
||
"Experimental al habilitar el control longitudinal de openpilot (alpha)."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is complete."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:146
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is {}% complete."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ACTIVE"
|
||
msgstr "ACTIVO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:15
|
||
msgid ""
|
||
"ADB (Android Debug Bridge) allows connecting to your device over USB or over "
|
||
"the network. See https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma for more info."
|
||
msgstr ""
|
||
"ADB (Android Debug Bridge) permite conectar tu dispositivo por USB o por la "
|
||
"red. Consulta https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma para más "
|
||
"información."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30
|
||
msgid "ADD"
|
||
msgstr "AÑADIR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "APN Setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
|
||
msgstr "Reconocer actuación excesiva"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:74
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Aggressive"
|
||
msgstr "Agresivo"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Agree"
|
||
msgstr "Aceptar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Always-On Driver Monitoring"
|
||
msgstr "Supervisión del conductor siempre activa"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:186
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with "
|
||
"Experimental mode, on non-release branches."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se puede probar una versión alpha del control longitudinal de openpilot, "
|
||
"junto con el modo Experimental, en ramas que no son de lanzamiento."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to power off?"
|
||
msgstr "¿Seguro que quieres apagar?"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:175
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reboot?"
|
||
msgstr "¿Seguro que quieres reiniciar?"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
|
||
msgstr "¿Seguro que quieres restablecer la calibración?"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
|
||
msgstr "¿Seguro que quieres desinstalar?"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:99
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Atrás"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
|
||
msgstr "Hazte miembro de comma prime en connect.comma.ai"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
|
||
msgstr ""
|
||
"Añade connect.comma.ai a tu pantalla de inicio para usarlo como una app"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHANGE"
|
||
msgstr "CAMBIAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:50
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:107
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:118
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHECK"
|
||
msgstr "COMPROBAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHILL MODE ON"
|
||
msgstr "MODO CHILL ACTIVADO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:155
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CONNECT"
|
||
msgstr "CONECTAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:369
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CONNECTING..."
|
||
msgstr "CONECTAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/confirm_dialog.py:23
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/option_dialog.py:35
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/keyboard.py:81
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:318
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cellular Metered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Language"
|
||
msgstr "Cambiar idioma"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on."
|
||
msgstr ""
|
||
" Cambiar esta configuración reiniciará openpilot si el coche está encendido."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:129
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
|
||
msgstr ""
|
||
"Haz clic en \"añadir nuevo dispositivo\" y escanea el código QR de la derecha"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Cerrar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "Versión actual"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DOWNLOAD"
|
||
msgstr "DESCARGAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "Rechazar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decline, uninstall openpilot"
|
||
msgstr "Rechazar, desinstalar openpilot"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:67
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Desarrollador"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:62
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Dispositivo"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
|
||
msgstr "Desactivar con el pedal del acelerador"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Power Off"
|
||
msgstr "Desactivar para apagar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:172
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Reboot"
|
||
msgstr "Desactivar para reiniciar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Reset Calibration"
|
||
msgstr "Desactivar para restablecer la calibración"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:32
|
||
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
|
||
msgstr "Mostrar la velocidad en km/h en lugar de mph."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dongle ID"
|
||
msgstr "ID del dongle"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Descargar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Driver Camera"
|
||
msgstr "Cámara del conductor"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Driving Personality"
|
||
msgstr "Estilo de conducción"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:123
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EDIT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "ERROR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45
|
||
msgid "ETH"
|
||
msgstr "ETH"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
|
||
msgstr "MODO EXPERIMENTAL ACTIVADO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:166
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:228
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Activar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable ADB"
|
||
msgstr "Activar ADB"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
|
||
msgstr "Activar advertencias de salida de carril"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:129
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Roaming"
|
||
msgstr "Activar openpilot"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable SSH"
|
||
msgstr "Activar SSH"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Tethering"
|
||
msgstr "Activar advertencias de salida de carril"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:30
|
||
msgid "Enable driver monitoring even when openpilot is not engaged."
|
||
msgstr ""
|
||
"Activar la supervisión del conductor incluso cuando openpilot no esté "
|
||
"activado."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable openpilot"
|
||
msgstr "Activar openpilot"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:189
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow "
|
||
"Experimental mode."
|
||
msgstr ""
|
||
"Activa el interruptor de control longitudinal de openpilot (alpha) para "
|
||
"permitir el modo Experimental."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:204
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter APN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:241
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter SSID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:254
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter new tethering password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:237
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter your GitHub username"
|
||
msgstr "Introduce tu nombre de usuario de GitHub"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/list_view.py:123
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/list_view.py:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Experimental Mode"
|
||
msgstr "Modo experimental"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:181
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock "
|
||
"ACC is used for longitudinal control."
|
||
msgstr ""
|
||
"El modo experimental no está disponible actualmente en este coche, ya que se "
|
||
"usa el ACC de fábrica para el control longitudinal."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:373
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FORGETTING..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Finish Setup"
|
||
msgstr "Finalizar configuración"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:66
|
||
msgid "Firehose"
|
||
msgstr "Firehose"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:18
|
||
msgid "Firehose Mode"
|
||
msgstr "Modo Firehose"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:25
|
||
msgid ""
|
||
"For maximum effectiveness, bring your device inside and connect to a good "
|
||
"USB-C adapter and Wi-Fi weekly.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Firehose Mode can also work while you're driving if connected to a hotspot "
|
||
"or unlimited SIM card.\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Frequently Asked Questions\n"
|
||
"\n"
|
||
"Does it matter how or where I drive? Nope, just drive as you normally "
|
||
"would.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do all of my segments get pulled in Firehose Mode? No, we selectively pull a "
|
||
"subset of your segments.\n"
|
||
"\n"
|
||
"What's a good USB-C adapter? Any fast phone or laptop charger should be "
|
||
"fine.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Does it matter which software I run? Yes, only upstream openpilot (and "
|
||
"particular forks) are able to be used for training."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para la máxima efectividad, lleva tu dispositivo al interior y conéctalo "
|
||
"semanalmente a un buen adaptador USB‑C y Wi‑Fi.\n"
|
||
"\n"
|
||
"El Modo Firehose también puede funcionar mientras conduces si está conectado "
|
||
"a un hotspot o a una SIM ilimitada.\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Preguntas frecuentes\n"
|
||
"\n"
|
||
"¿Importa cómo o dónde conduzco? No, conduce como normalmente lo harías.\n"
|
||
"\n"
|
||
"¿Se suben todos mis segmentos en el Modo Firehose? No, seleccionamos un "
|
||
"subconjunto de tus segmentos.\n"
|
||
"\n"
|
||
"¿Qué es un buen adaptador USB‑C? Cualquier cargador rápido de teléfono o "
|
||
"laptop sirve.\n"
|
||
"\n"
|
||
"¿Importa qué software ejecuto? Sí, solo openpilot upstream (y forks "
|
||
"particulares) pueden usarse para entrenamiento."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:318
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:451
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forget"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:319
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forget Wi-Fi Network \"{}\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
|
||
msgid "GOOD"
|
||
msgstr "BUENO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
|
||
msgstr "Ve a https://connect.comma.ai en tu teléfono"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
|
||
msgid "HIGH"
|
||
msgstr "ALTO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hidden Network"
|
||
msgstr "Red"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "INACTIVE: connect to an unmetered network"
|
||
msgstr "INACTIVO: conéctate a una red sin límites"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:53
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "INSTALL"
|
||
msgstr "INSTALAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install Update"
|
||
msgstr "Instalar actualización"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Joystick Debug Mode"
|
||
msgstr "Modo de depuración de joystick"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29
|
||
msgid "LOADING"
|
||
msgstr "CARGANDO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48
|
||
msgid "LTE"
|
||
msgstr "LTE"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
|
||
msgstr "Modo de maniobra longitudinal"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "MAX"
|
||
msgstr "MÁX"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:75
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
|
||
msgstr ""
|
||
"Maximiza tus cargas de datos de entrenamiento para mejorar los modelos de "
|
||
"conducción de openpilot."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:59
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
|
||
msgid "NO"
|
||
msgstr "NO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Red"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No SSH keys found"
|
||
msgstr "No se encontraron claves SSH"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No SSH keys found for user '{}'"
|
||
msgstr "No se encontraron claves SSH para el usuario '{username}'"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No release notes available."
|
||
msgstr "No hay notas de versión disponibles."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
|
||
msgid "OFFLINE"
|
||
msgstr "SIN CONEXIÓN"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/html_render.py:263
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/confirm_dialog.py:93
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
|
||
msgid "ONLINE"
|
||
msgstr "EN LÍNEA"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Abrir"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PAIR"
|
||
msgstr "EMPAREJAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
|
||
msgid "PANDA"
|
||
msgstr "PANDA"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PREVIEW"
|
||
msgstr "VISTA PREVIA"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PRIME FEATURES:"
|
||
msgstr "FUNCIONES PRIME:"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair Device"
|
||
msgstr "Emparejar dispositivo"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair device"
|
||
msgstr "Emparejar dispositivo"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair your device to your comma account"
|
||
msgstr "Empareja tu dispositivo con tu cuenta de comma"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:48
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma "
|
||
"prime offer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Empareja tu dispositivo con comma connect (connect.comma.ai) y reclama tu "
|
||
"oferta de comma prime."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:91
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
|
||
msgstr "Conéctate a Wi‑Fi para completar el emparejamiento inicial"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Power Off"
|
||
msgstr "Apagar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:144
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered Wi-Fi connection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered cellular connection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:25
|
||
msgid ""
|
||
"Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good "
|
||
"visibility. (vehicle must be off)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Previsualiza la cámara hacia el conductor para asegurarte de que la "
|
||
"supervisión del conductor tenga buena visibilidad. (el vehículo debe estar "
|
||
"apagado)"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:161
|
||
#, python-format
|
||
msgid "QR Code Error"
|
||
msgstr "Error de código QR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31
|
||
msgid "REMOVE"
|
||
msgstr "ELIMINAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RESET"
|
||
msgstr "RESTABLECER"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "REVIEW"
|
||
msgstr "REVISAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:175
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot"
|
||
msgstr "Reiniciar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot Device"
|
||
msgstr "Reiniciar dispositivo"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot and Update"
|
||
msgstr "Reiniciar y actualizar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:27
|
||
msgid ""
|
||
"Receive alerts to steer back into the lane when your vehicle drifts over a "
|
||
"detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph "
|
||
"(50 km/h)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Recibe alertas para volver al carril cuando tu vehículo se desvíe sobre una "
|
||
"línea de carril detectada sin la direccional activada mientras conduces a "
|
||
"más de 31 mph (50 km/h)."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:76
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record and Upload Driver Camera"
|
||
msgstr "Grabar y subir cámara del conductor"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
|
||
msgstr "Grabar y subir audio del micrófono"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33
|
||
msgid ""
|
||
"Record and store microphone audio while driving. The audio will be included "
|
||
"in the dashcam video in comma connect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Grabar y almacenar audio del micrófono mientras conduces. El audio se "
|
||
"incluirá en el video de la dashcam en comma connect."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Regulatory"
|
||
msgstr "Reglamentario"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relaxed"
|
||
msgstr "Relajado"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remote access"
|
||
msgstr "Acceso remoto"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remote snapshots"
|
||
msgstr "Capturas remotas"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:123
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request timed out"
|
||
msgstr "Se agotó el tiempo de espera de la solicitud"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Restablecer"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Calibration"
|
||
msgstr "Restablecer calibración"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review Training Guide"
|
||
msgstr "Revisar guía de entrenamiento"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:27
|
||
msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot"
|
||
msgstr "Revisa las reglas, funciones y limitaciones de openpilot"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:61
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SELECT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SSH Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:310
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scanning Wi-Fi networks..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/option_dialog.py:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:91
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a language"
|
||
msgstr "Selecciona un idioma"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "Número de serie"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Snooze Update"
|
||
msgstr "Posponer actualización"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:65
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Software"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Estándar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:22
|
||
msgid ""
|
||
"Standard is recommended. In aggressive mode, openpilot will follow lead cars "
|
||
"closer and be more aggressive with the gas and brake. In relaxed mode "
|
||
"openpilot will stay further away from lead cars. On supported cars, you can "
|
||
"cycle through these personalities with your steering wheel distance button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se recomienda Estándar. En modo agresivo, openpilot seguirá más de cerca a "
|
||
"los coches delanteros y será más agresivo con el acelerador y el freno. En "
|
||
"modo relajado, openpilot se mantendrá más lejos de los coches delanteros. En "
|
||
"coches compatibles, puedes cambiar entre estas personalidades con el botón "
|
||
"de distancia del volante."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "System Unresponsive"
|
||
msgstr "Sistema sin respuesta"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
|
||
msgstr "TOME EL CONTROL INMEDIATAMENTE"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
|
||
msgid "TEMP"
|
||
msgstr "TEMP"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:61
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Target Branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tethering Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64
|
||
msgid "Toggles"
|
||
msgstr "Interruptores"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UNINSTALL"
|
||
msgstr "DESINSTALAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UPDATE"
|
||
msgstr "ACTUALIZAR"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:72
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "Desinstalar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Desconocido"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
|
||
msgstr "Las actualizaciones solo se descargan cuando el coche está apagado."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr "Mejorar ahora"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31
|
||
msgid ""
|
||
"Upload data from the driver facing camera and help improve the driver "
|
||
"monitoring algorithm."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sube datos de la cámara orientada al conductor y ayuda a mejorar el "
|
||
"algoritmo de supervisión del conductor."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:88
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use Metric System"
|
||
msgstr "Usar sistema métrico"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:17
|
||
msgid ""
|
||
"Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver "
|
||
"assistance. Your attention is required at all times to use this feature."
|
||
msgstr ""
|
||
"Usa el sistema openpilot para control de crucero adaptativo y asistencia de "
|
||
"mantenimiento de carril. Tu atención se requiere en todo momento para usar "
|
||
"esta función."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
|
||
msgid "VEHICLE"
|
||
msgstr "VEHÍCULO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "VIEW"
|
||
msgstr "VER"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Waiting to start"
|
||
msgstr "Esperando para iniciar"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:19
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: This grants SSH access to all public keys in your GitHub settings. "
|
||
"Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will "
|
||
"NEVER ask you to add their GitHub username."
|
||
msgstr ""
|
||
"Advertencia: Esto otorga acceso SSH a todas las claves públicas en tu "
|
||
"configuración de GitHub. Nunca introduzcas un nombre de usuario de GitHub "
|
||
"que no sea el tuyo. Un empleado de comma NUNCA te pedirá que agregues su "
|
||
"nombre de usuario de GitHub."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to openpilot"
|
||
msgstr "Bienvenido a openpilot"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:20
|
||
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cuando está activado, al presionar el pedal del acelerador se desactivará "
|
||
"openpilot."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi‑Fi"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:144
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wi-Fi Network Metered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:145
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot."
|
||
msgstr "Debes aceptar los Términos y Condiciones para poder usar openpilot."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest "
|
||
"terms at https://comma.ai/terms before continuing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Debes aceptar los Términos y Condiciones para usar openpilot. Lee los "
|
||
"términos más recientes en https://comma.ai/terms antes de continuar."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "camera starting"
|
||
msgstr "iniciando cámara"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "comma prime"
|
||
msgstr "comma prime"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:142
|
||
#, python-format
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "down"
|
||
msgstr "abajo"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed to check for update"
|
||
msgstr "Error al buscar actualizaciones"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:237
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "for \"{}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "km/h"
|
||
msgstr "km/h"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:204
|
||
#, python-format
|
||
msgid "leave blank for automatic configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "izquierda"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:142
|
||
#, python-format
|
||
msgid "metered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mph"
|
||
msgstr "mph"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "nunca"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "now"
|
||
msgstr "ahora"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)"
|
||
msgstr "Control longitudinal de openpilot (Alpha)"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot Unavailable"
|
||
msgstr "openpilot no disponible"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:158
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"openpilot defaults to driving in chill mode. Experimental mode enables alpha-"
|
||
"level features that aren't ready for chill mode. Experimental features are "
|
||
"listed below:<br><h4>End-to-End Longitudinal Control</h4><br>Let the driving "
|
||
"model control the gas and brakes. openpilot will drive as it thinks a human "
|
||
"would, including stopping for red lights and stop signs. Since the driving "
|
||
"model decides the speed to drive, the set speed will only act as an upper "
|
||
"bound. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected."
|
||
"<br><h4>New Driving Visualization</h4><br>The driving visualization will "
|
||
"transition to the road-facing wide-angle camera at low speeds to better show "
|
||
"some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right "
|
||
"corner."
|
||
msgstr ""
|
||
"openpilot conduce por defecto en modo chill. El modo Experimental habilita "
|
||
"funciones de nivel alpha que no están listas para el modo chill. Las "
|
||
"funciones experimentales se enumeran a continuación:<br><h4>Control "
|
||
"longitudinal de extremo a extremo</h4><br>Deja que el modelo de conducción "
|
||
"controle el acelerador y los frenos. openpilot conducirá como piensa que lo "
|
||
"haría un humano, incluyendo detenerse en luces rojas y señales de alto. Dado "
|
||
"que el modelo decide la velocidad a la que conducir, la velocidad "
|
||
"establecida solo actuará como límite superior. Esta es una función de "
|
||
"calidad alpha; se deben esperar errores.<br><h4>Nueva visualización de "
|
||
"conducción</h4><br>La visualización de conducción hará la transición a la "
|
||
"cámara gran angular orientada a la carretera a bajas velocidades para "
|
||
"mostrar mejor algunos giros. El logotipo del modo Experimental también se "
|
||
"mostrará en la esquina superior derecha."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:165
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required. "
|
||
"Resetting calibration will restart openpilot if the car is powered on."
|
||
msgstr ""
|
||
" Cambiar esta configuración reiniciará openpilot si el coche está encendido."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:20
|
||
msgid ""
|
||
"openpilot learns to drive by watching humans, like you, drive.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Firehose Mode allows you to maximize your training data uploads to improve "
|
||
"openpilot's driving models. More data means bigger models, which means "
|
||
"better Experimental Mode."
|
||
msgstr ""
|
||
"openpilot aprende a conducir observando a humanos, como tú, conducir.\n"
|
||
"\n"
|
||
"El Modo Firehose te permite maximizar tus cargas de datos de entrenamiento "
|
||
"para mejorar los modelos de conducción de openpilot. Más datos significan "
|
||
"modelos más grandes, lo que significa un mejor Modo Experimental."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update."
|
||
msgstr ""
|
||
"El control longitudinal de openpilot podría llegar en una actualización "
|
||
"futura."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:26
|
||
msgid ""
|
||
"openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and "
|
||
"within 5° up or 9° down."
|
||
msgstr ""
|
||
"openpilot requiere que el dispositivo esté montado dentro de 4° a izquierda "
|
||
"o derecha y dentro de 5° hacia arriba o 9° hacia abajo."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "derecha"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/system/ui/widgets/network.py:142
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unmetered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up"
|
||
msgstr "arriba"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up to date, last checked never"
|
||
msgstr "actualizado, última comprobación: nunca"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up to date, last checked {}"
|
||
msgstr "actualizado, última comprobación: {}"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "update available"
|
||
msgstr "actualización disponible"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} ALERT"
|
||
msgid_plural "{} ALERTS"
|
||
msgstr[0] "{} ALERTA"
|
||
msgstr[1] "{} ALERTAS"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:40
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} day ago"
|
||
msgid_plural "{} days ago"
|
||
msgstr[0] "hace {} día"
|
||
msgstr[1] "hace {} días"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} hour ago"
|
||
msgid_plural "{} hours ago"
|
||
msgstr[0] "hace {} hora"
|
||
msgstr[1] "hace {} horas"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} minute ago"
|
||
msgid_plural "{} minutes ago"
|
||
msgstr[0] "hace {} minuto"
|
||
msgstr[1] "hace {} minutos"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgid_plural "{} segments of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"{} segmento de tu conducción está en el conjunto de entrenamiento hasta "
|
||
"ahora."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"{} segmentos de tu conducción están en el conjunto de entrenamiento hasta "
|
||
"ahora."
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "✓ SUBSCRIBED"
|
||
msgstr "✓ SUSCRITO"
|
||
|
||
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
|
||
msgstr "🔥 Modo Firehose 🔥"
|