mirror of
https://github.com/ajouatom/openpilot.git
synced 2026-06-08 11:04:57 +08:00
1030 lines
29 KiB
Plaintext
1030 lines
29 KiB
Plaintext
# Japanese translations for PACKAGE package.
|
||
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Automatically generated, 2025.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 00:50-0700\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 16:32-0700\n"
|
||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Steering torque response calibration is complete."
|
||
msgstr " ステアリングトルク応答のキャリブレーションが完了しました。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Steering torque response calibration is {}% complete."
|
||
msgstr " ステアリングトルク応答のキャリブレーションは{}%完了しました。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Your device is pointed {:.1f}° {} and {:.1f}° {}."
|
||
msgstr " デバイスは{:.1f}°{}、{:.1f}°{}の向きです。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43
|
||
msgid "--"
|
||
msgstr "--"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1 year of drive storage"
|
||
msgstr "走行データを1年間保存"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "24/7 LTE connectivity"
|
||
msgstr "24時間365日のLTE接続"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46
|
||
msgid "2G"
|
||
msgstr "2G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47
|
||
msgid "3G"
|
||
msgstr "3G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49
|
||
msgid "5G"
|
||
msgstr "5G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is complete."
|
||
msgstr "<br><br>ステアリング遅延のキャリブレーションが完了しました。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is {}% complete."
|
||
msgstr "<br><br>ステアリング遅延のキャリブレーションは{}%完了しました。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30
|
||
msgid "ADD"
|
||
msgstr "追加"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "APN Setting"
|
||
msgstr "APN設定"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
|
||
msgstr "過度な作動を承認"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:92
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "詳細設定"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Aggressive"
|
||
msgstr "アグレッシブ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Agree"
|
||
msgstr "同意する"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Always-On Driver Monitoring"
|
||
msgstr "常時ドライバーモニタリング"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to power off?"
|
||
msgstr "本当に電源をオフにしますか?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reboot?"
|
||
msgstr "本当に再起動しますか?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
|
||
msgstr "本当にキャリブレーションをリセットしますか?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:173
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
|
||
msgstr "本当にアンインストールしますか?"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:96
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "戻る"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
|
||
msgstr "connect.comma.aiで comma prime に加入"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
|
||
msgstr "connect.comma.aiをホーム画面に追加してアプリのように使いましょう"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHANGE"
|
||
msgstr "変更"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:157
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:57
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:117
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHECK"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHILL MODE ON"
|
||
msgstr "チルモードON"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:152
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CONNECT"
|
||
msgstr "接続"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:376
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CONNECTING..."
|
||
msgstr "接続中..."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:326
|
||
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py:24
|
||
#: system/ui/widgets/option_dialog.py:36
|
||
#: system/ui/widgets/keyboard.py:83
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "キャンセル"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cellular Metered"
|
||
msgstr "従量課金の携帯回線"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Language"
|
||
msgstr "言語を変更"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on."
|
||
msgstr "車が起動中の場合、この設定を変更するとopenpilotが再起動します。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
|
||
msgstr "\"add new device\"を押して右側のQRコードをスキャン"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "閉じる"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "現在のバージョン"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DOWNLOAD"
|
||
msgstr "ダウンロード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "拒否する"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decline, uninstall openpilot"
|
||
msgstr "拒否してopenpilotをアンインストール"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "開発者"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:59
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "デバイス"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
|
||
msgstr "アクセルで解除"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:176
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Power Off"
|
||
msgstr "解除して電源オフ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:164
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Reboot"
|
||
msgstr "解除して再起動"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Reset Calibration"
|
||
msgstr "解除してキャリブレーションをリセット"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:32
|
||
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
|
||
msgstr "速度をmphではなくkm/hで表示します。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dongle ID"
|
||
msgstr "ドングルID"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "ダウンロード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Driver Camera"
|
||
msgstr "ドライバーカメラ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Driving Personality"
|
||
msgstr "走行性格"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:120
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EDIT"
|
||
msgstr "編集"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "エラー"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45
|
||
msgid "ETH"
|
||
msgstr "ETH"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
|
||
msgstr "実験モードON"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:229
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "有効化"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable ADB"
|
||
msgstr "ADBを有効化"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
|
||
msgstr "車線逸脱警報を有効化"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Roaming"
|
||
msgstr "ローミングを有効化"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable SSH"
|
||
msgstr "SSHを有効化"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Tethering"
|
||
msgstr "テザリングを有効化"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:30
|
||
msgid "Enable driver monitoring even when openpilot is not engaged."
|
||
msgstr "openpilotが未作動でもドライバーモニタリングを有効にします。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable openpilot"
|
||
msgstr "openpilotを有効化"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:190
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow Experimental mode."
|
||
msgstr "openpilot縦制御(アルファ)のトグルを有効にすると実験モードが使用できます。"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:201
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter APN"
|
||
msgstr "APNを入力"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:243
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter SSID"
|
||
msgstr "SSIDを入力"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:257
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter new tethering password"
|
||
msgstr "新しいテザリングのパスワードを入力"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:238
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter password"
|
||
msgstr "パスワードを入力"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter your GitHub username"
|
||
msgstr "GitHubユーザー名を入力"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/list_view.py:123
|
||
#: system/ui/widgets/list_view.py:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "エラー"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Experimental Mode"
|
||
msgstr "実験モード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock ACC is used for longitudinal control."
|
||
msgstr "この車では縦制御に純正ACCを使用するため、現在実験モードは利用できません。"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:380
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FORGETTING..."
|
||
msgstr "削除中..."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Finish Setup"
|
||
msgstr "セットアップを完了"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63
|
||
msgid "Firehose"
|
||
msgstr "Firehose"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:10
|
||
msgid "Firehose Mode"
|
||
msgstr "Firehoseモード"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:458
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:326
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forget"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:327
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forget Wi-Fi Network \"{}\"?"
|
||
msgstr "Wi‑Fiネットワーク「{}」を削除しますか?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
|
||
msgid "GOOD"
|
||
msgstr "良好"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
|
||
msgstr "スマートフォンで https://connect.comma.ai にアクセス"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
|
||
msgid "HIGH"
|
||
msgstr "高温"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hidden Network"
|
||
msgstr "非公開ネットワーク"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:60
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:146
|
||
#, python-format
|
||
msgid "INSTALL"
|
||
msgstr "インストール"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IPアドレス"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install Update"
|
||
msgstr "アップデートをインストール"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Joystick Debug Mode"
|
||
msgstr "ジョイスティックデバッグモード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29
|
||
msgid "LOADING"
|
||
msgstr "読み込み中"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48
|
||
msgid "LTE"
|
||
msgstr "LTE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
|
||
msgstr "縦制御マヌーバーモード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "MAX"
|
||
msgstr "最大"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
|
||
msgstr "学習データのアップロードを最大化してopenpilotの運転モデルを改善しましょう。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:57
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "該当なし"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
|
||
msgid "NO"
|
||
msgstr "いいえ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:60
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "ネットワーク"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No SSH keys found"
|
||
msgstr "SSH鍵が見つかりません"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No SSH keys found for user '{}'"
|
||
msgstr "ユーザー'{}'のSSH鍵が見つかりません"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:321
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No release notes available."
|
||
msgstr "リリースノートはありません。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
|
||
msgid "OFFLINE"
|
||
msgstr "オフライン"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py:93
|
||
#: system/ui/widgets/html_render.py:263
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
|
||
msgid "ONLINE"
|
||
msgstr "オンライン"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "開く"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PAIR"
|
||
msgstr "ペアリング"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
|
||
msgid "PANDA"
|
||
msgstr "PANDA"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PREVIEW"
|
||
msgstr "プレビュー"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PRIME FEATURES:"
|
||
msgstr "prime の特典:"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair Device"
|
||
msgstr "デバイスをペアリング"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair device"
|
||
msgstr "デバイスをペアリング"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair your device to your comma account"
|
||
msgstr "デバイスをあなたの comma アカウントにペアリング"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:47
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma prime offer."
|
||
msgstr "デバイスを comma connect(connect.comma.ai)とペアリングして、comma prime 特典を受け取りましょう。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:91
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
|
||
msgstr "初回ペアリングを完了するにはWi‑Fiに接続してください"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:183
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Power Off"
|
||
msgstr "電源オフ"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered Wi-Fi connection"
|
||
msgstr "従量課金のWi‑Fi接続時は大きなデータのアップロードを抑制"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered cellular connection"
|
||
msgstr "従量課金の携帯回線接続時は大きなデータのアップロードを抑制"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:24
|
||
msgid "Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility. (vehicle must be off)"
|
||
msgstr "ドライバー向きカメラのプレビューでモニタリングの視界を確認します。(車両は停止状態である必要があります)"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid "QR Code Error"
|
||
msgstr "QRコードエラー"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31
|
||
msgid "REMOVE"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RESET"
|
||
msgstr "リセット"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "REVIEW"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:171
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot"
|
||
msgstr "再起動"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot Device"
|
||
msgstr "デバイスを再起動"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot and Update"
|
||
msgstr "再起動して更新"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:76
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record and Upload Driver Camera"
|
||
msgstr "ドライバーカメラを記録してアップロード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
|
||
msgstr "マイク音声を記録してアップロード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33
|
||
msgid "Record and store microphone audio while driving. The audio will be included in the dashcam video in comma connect."
|
||
msgstr "走行中にマイク音声を記録・保存します。音声は comma connect のドライブレコーダー動画に含まれます。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Regulatory"
|
||
msgstr "規制情報"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relaxed"
|
||
msgstr "リラックス"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remote access"
|
||
msgstr "リモートアクセス"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remote snapshots"
|
||
msgstr "リモートスナップショット"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request timed out"
|
||
msgstr "リクエストがタイムアウトしました"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "リセット"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Calibration"
|
||
msgstr "キャリブレーションをリセット"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review Training Guide"
|
||
msgstr "トレーニングガイドを確認"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:26
|
||
msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot"
|
||
msgstr "openpilotのルール、機能、制限を確認"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SELECT"
|
||
msgstr "選択"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SSH Keys"
|
||
msgstr "SSH鍵"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:316
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scanning Wi-Fi networks..."
|
||
msgstr "Wi‑Fiネットワークを検索中..."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/option_dialog.py:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "選択"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a branch"
|
||
msgstr "ブランチを選択"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a language"
|
||
msgstr "言語を選択"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "シリアル"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Snooze Update"
|
||
msgstr "更新を後で通知"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:62
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "ソフトウェア"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "スタンダード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "System Unresponsive"
|
||
msgstr "システムが応答しません"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
|
||
msgstr "すぐに手動介入してください"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
|
||
msgid "TEMP"
|
||
msgstr "温度"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Target Branch"
|
||
msgstr "対象ブランチ"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:121
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tethering Password"
|
||
msgstr "テザリングのパスワード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:61
|
||
msgid "Toggles"
|
||
msgstr "トグル"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UI Debug Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UNINSTALL"
|
||
msgstr "アンインストール"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UPDATE"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:173
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "アンインストール"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "不明"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
|
||
msgstr "アップデートは車両の電源が切れている間のみダウンロードされます。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr "今すぐアップグレード"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31
|
||
msgid "Upload data from the driver facing camera and help improve the driver monitoring algorithm."
|
||
msgstr "ドライバー向きカメラのデータをアップロードしてモニタリングアルゴリズムの改善に協力してください。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:88
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use Metric System"
|
||
msgstr "メートル法を使用"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
|
||
msgid "VEHICLE"
|
||
msgstr "車両"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "VIEW"
|
||
msgstr "表示"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Waiting to start"
|
||
msgstr "開始待機中"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to openpilot"
|
||
msgstr "openpilotへようこそ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:20
|
||
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot."
|
||
msgstr "有効にすると、アクセルを踏むとopenpilotが解除されます。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi‑Fi"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wi-Fi Network Metered"
|
||
msgstr "Wi‑Fiネットワーク(従量課金)"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong password"
|
||
msgstr "パスワードが違います"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot."
|
||
msgstr "openpilotを使用するには、利用規約に同意する必要があります。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest terms at https://comma.ai/terms before continuing."
|
||
msgstr "openpilotを使用するには利用規約に同意する必要があります。続行する前に https://comma.ai/terms の最新の規約をお読みください。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "camera starting"
|
||
msgstr "カメラを起動中"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "checking..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "comma prime"
|
||
msgstr "comma prime"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "既定"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "down"
|
||
msgstr "下"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "downloading..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed to check for update"
|
||
msgstr "アップデートの確認に失敗しました"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "finalizing update..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:238
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:321
|
||
#, python-format
|
||
msgid "for \"{}\""
|
||
msgstr "「{}」向け"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "km/h"
|
||
msgstr "km/h"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:201
|
||
#, python-format
|
||
msgid "leave blank for automatic configuration"
|
||
msgstr "自動設定の場合は空欄のままにしてください"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "左"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "metered"
|
||
msgstr "従量"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mph"
|
||
msgstr "mph"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "なし"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "now"
|
||
msgstr "今"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)"
|
||
msgstr "openpilot 縦制御(アルファ)"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot Unavailable"
|
||
msgstr "openpilotは利用できません"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update."
|
||
msgstr "openpilotの縦制御は将来のアップデートで提供される可能性があります。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:25
|
||
msgid "openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down."
|
||
msgstr "openpilotでは、デバイスの取り付け角度が左右±4°、上方向5°以内、下方向9°以内である必要があります。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "右"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unmetered"
|
||
msgstr "非従量"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up"
|
||
msgstr "上"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up to date, last checked never"
|
||
msgstr "最新です。最終確認: なし"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up to date, last checked {}"
|
||
msgstr "最新です。最終確認: {}"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "update available"
|
||
msgstr "更新があります"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} ALERT"
|
||
msgid_plural "{} ALERTS"
|
||
msgstr[0] "{}件のアラート"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} day ago"
|
||
msgid_plural "{} days ago"
|
||
msgstr[0] "{}日前"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} hour ago"
|
||
msgid_plural "{} hours ago"
|
||
msgstr[0] "{}時間前"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} minute ago"
|
||
msgid_plural "{} minutes ago"
|
||
msgstr[0] "{}分前"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgid_plural "{} segments of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgstr[0] "これまでにあなたの走行の{}セグメントが学習データセットに含まれています。"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "✓ SUBSCRIBED"
|
||
msgstr "✓ 登録済み"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
|
||
msgstr "🔥 Firehoseモード 🔥"
|
||
|