mirror of
https://github.com/ajouatom/openpilot.git
synced 2026-06-08 11:04:57 +08:00
1036 lines
29 KiB
Plaintext
1036 lines
29 KiB
Plaintext
# French translations for PACKAGE package.
|
||
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Automatically generated, 2025.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 00:50-0700\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 12:37+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Steering torque response calibration is complete."
|
||
msgstr " L'étalonnage de la réponse du couple de direction est terminé."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Steering torque response calibration is {}% complete."
|
||
msgstr " L'étalonnage de la réponse du couple de direction est terminé à {}%."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Your device is pointed {:.1f}° {} and {:.1f}° {}."
|
||
msgstr " Votre appareil est orienté {:.1f}° {} et {:.1f}° {}."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43
|
||
msgid "--"
|
||
msgstr "--"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1 year of drive storage"
|
||
msgstr "1 an de stockage de trajets"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "24/7 LTE connectivity"
|
||
msgstr "Connexion LTE 24/7"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46
|
||
msgid "2G"
|
||
msgstr "2G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47
|
||
msgid "3G"
|
||
msgstr "3G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49
|
||
msgid "5G"
|
||
msgstr "5G"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is complete."
|
||
msgstr "<br><br>L'étalonnage du délai de réponse de la direction est terminé."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<br><br>Steering lag calibration is {}% complete."
|
||
msgstr "<br><br>L'étalonnage du délai de réponse de la direction est terminé à {}%."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30
|
||
msgid "ADD"
|
||
msgstr "AJOUTER"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "APN Setting"
|
||
msgstr "Paramètres APN"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
|
||
msgstr "Accuser réception d'actionnement excessif"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:92
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Avancé"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Aggressive"
|
||
msgstr "Agressif"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Agree"
|
||
msgstr "Accepter"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Always-On Driver Monitoring"
|
||
msgstr "Surveillance continue du conducteur"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to power off?"
|
||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir éteindre ?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reboot?"
|
||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer ?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
|
||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la calibration ?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:173
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
|
||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ?"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:96
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Retour"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
|
||
msgstr "Devenez membre comma prime sur connect.comma.ai"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
|
||
msgstr "Ajoutez connect.comma.ai à votre écran d'accueil pour l'utiliser comme une application"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHANGE"
|
||
msgstr "CHANGER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:157
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:57
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:117
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHECK"
|
||
msgstr "VÉRIFIER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHILL MODE ON"
|
||
msgstr "MODE CHILL ACTIVÉ"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:152
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CONNECT"
|
||
msgstr "CONNECTER"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:376
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CONNECTING..."
|
||
msgstr "CONNECTER..."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:326
|
||
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py:24
|
||
#: system/ui/widgets/option_dialog.py:36
|
||
#: system/ui/widgets/keyboard.py:83
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cellular Metered"
|
||
msgstr "Données cellulaire limitées"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Language"
|
||
msgstr "Changer la langue"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on."
|
||
msgstr "La modification de ce réglage redémarrera openpilot si la voiture est sous tension."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
|
||
msgstr "Cliquez sur \"add new device\" et scannez le code QR à droite"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Fermer"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "Version actuelle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DOWNLOAD"
|
||
msgstr "TÉLÉCHARGER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "Refuser"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decline, uninstall openpilot"
|
||
msgstr "Refuser, désinstaller openpilot"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Développeur"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:59
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Appareil"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
|
||
msgstr "Désengager à l'appui sur l'accélérateur"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:176
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Power Off"
|
||
msgstr "Désengager pour éteindre"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:164
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Reboot"
|
||
msgstr "Désengager pour redémarrer"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disengage to Reset Calibration"
|
||
msgstr "Désengager pour réinitialiser la calibration"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:32
|
||
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
|
||
msgstr "Afficher la vitesse en km/h au lieu de mph."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dongle ID"
|
||
msgstr "ID du dongle"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Télécharger"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Driver Camera"
|
||
msgstr "Caméra conducteur"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Driving Personality"
|
||
msgstr "Personnalité de conduite"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:120
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EDIT"
|
||
msgstr "EDITER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "ERREUR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45
|
||
msgid "ETH"
|
||
msgstr "ETH"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
|
||
msgstr "MODE EXPÉRIMENTAL ACTIVÉ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:229
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Activer"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable ADB"
|
||
msgstr "Activer ADB"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
|
||
msgstr "Activer les alertes de sortie de voie"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Roaming"
|
||
msgstr "Activer openpilot"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable SSH"
|
||
msgstr "Activer SSH"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Tethering"
|
||
msgstr "Activer les alertes de sortie de voie"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:30
|
||
msgid "Enable driver monitoring even when openpilot is not engaged."
|
||
msgstr "Activer la surveillance du conducteur même lorsque openpilot n'est pas engagé."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable openpilot"
|
||
msgstr "Activer openpilot"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:190
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow Experimental mode."
|
||
msgstr "Activez l'option de contrôle longitudinal openpilot (alpha) pour autoriser le mode expérimental."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:201
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter APN"
|
||
msgstr "Saisir l'APN"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:243
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter SSID"
|
||
msgstr "Entrer le SSID"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:257
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter new tethering password"
|
||
msgstr "Saisir le mot de passe du partage de connexion"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:238
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter password"
|
||
msgstr "Saisir le mot de passe"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter your GitHub username"
|
||
msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur GitHub"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/list_view.py:123
|
||
#: system/ui/widgets/list_view.py:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Erreur"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Experimental Mode"
|
||
msgstr "Mode expérimental"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock ACC is used for longitudinal control."
|
||
msgstr "Le mode expérimental est actuellement indisponible sur cette voiture car l'ACC d'origine est utilisé pour le contrôle longitudinal."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:380
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FORGETTING..."
|
||
msgstr "OUBLIER..."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Finish Setup"
|
||
msgstr "Terminer la configuration"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63
|
||
msgid "Firehose"
|
||
msgstr "Firehose"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:10
|
||
msgid "Firehose Mode"
|
||
msgstr "Mode Firehose"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:458
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:326
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forget"
|
||
msgstr "Oublier"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:327
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forget Wi-Fi Network \"{}\"?"
|
||
msgstr "Oublier le réseau Wi-Fi \"{}\" ?"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
|
||
msgid "GOOD"
|
||
msgstr "BON"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
|
||
msgstr "Allez sur https://connect.comma.ai sur votre téléphone"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
|
||
msgid "HIGH"
|
||
msgstr "ÉLEVÉ"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hidden Network"
|
||
msgstr "Réseau"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:60
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:146
|
||
#, python-format
|
||
msgid "INSTALL"
|
||
msgstr "INSTALLER"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "Adresse IP"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install Update"
|
||
msgstr "Installer la mise à jour"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Joystick Debug Mode"
|
||
msgstr "Mode débogage joystick"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29
|
||
msgid "LOADING"
|
||
msgstr "CHARGEMENT"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48
|
||
msgid "LTE"
|
||
msgstr "LTE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
|
||
msgstr "Mode de manœuvre longitudinale"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "MAX"
|
||
msgstr "MAX"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
|
||
msgstr "Maximisez vos envois de données d'entraînement pour améliorer les modèles de conduite d'openpilot."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:57
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "NC"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
|
||
msgid "NO"
|
||
msgstr "NON"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:60
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Réseau"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No SSH keys found"
|
||
msgstr "Aucune clé SSH trouvée"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No SSH keys found for user '{}'"
|
||
msgstr "Aucune clé SSH trouvée pour l'utilisateur '{}'"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:321
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No release notes available."
|
||
msgstr "Aucune note de version disponible."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
|
||
msgid "OFFLINE"
|
||
msgstr "HORS LIGNE"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py:93
|
||
#: system/ui/widgets/html_render.py:263
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
|
||
msgid "ONLINE"
|
||
msgstr "EN LIGNE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Ouvrir"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PAIR"
|
||
msgstr "ASSOCIER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
|
||
msgid "PANDA"
|
||
msgstr "PANDA"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PREVIEW"
|
||
msgstr "APERÇU"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PRIME FEATURES:"
|
||
msgstr "FONCTIONNALITÉS PRIME :"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair Device"
|
||
msgstr "Associer l'appareil"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair device"
|
||
msgstr "Associer l'appareil"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair your device to your comma account"
|
||
msgstr "Associez votre appareil à votre compte comma"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:47
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma prime offer."
|
||
msgstr "Associez votre appareil à comma connect (connect.comma.ai) et réclamez votre offre comma prime."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:91
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
|
||
msgstr "Veuillez vous connecter au Wi‑Fi pour terminer l'association initiale"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:183
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Power Off"
|
||
msgstr "Éteindre"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered Wi-Fi connection"
|
||
msgstr "Eviter les transferts de données volumineux lorsque vous êtes connecté à un réseau Wi-Fi limité"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prevent large data uploads when on a metered cellular connection"
|
||
msgstr "Eviter les transferts de données volumineux lors d'une connexion à un réseau cellulaire limité"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:24
|
||
msgid "Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility. (vehicle must be off)"
|
||
msgstr "Prévisualisez la caméra orientée conducteur pour vous assurer que la surveillance du conducteur a une bonne visibilité. (le véhicule doit être éteint)"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid "QR Code Error"
|
||
msgstr "Erreur de code QR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31
|
||
msgid "REMOVE"
|
||
msgstr "SUPPRIMER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RESET"
|
||
msgstr "RÉINITIALISER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "REVIEW"
|
||
msgstr "CONSULTER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:171
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot"
|
||
msgstr "Redémarrer"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot Device"
|
||
msgstr "Redémarrer l'appareil"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reboot and Update"
|
||
msgstr "Redémarrer et mettre à jour"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:76
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record and Upload Driver Camera"
|
||
msgstr "Enregistrer et téléverser la caméra conducteur"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
|
||
msgstr "Enregistrer et téléverser l'audio du microphone"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33
|
||
msgid "Record and store microphone audio while driving. The audio will be included in the dashcam video in comma connect."
|
||
msgstr "Enregistrer et stocker l'audio du microphone pendant la conduite. L'audio sera inclus dans la vidéo dashcam dans comma connect."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Regulatory"
|
||
msgstr "Réglementaire"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relaxed"
|
||
msgstr "Détendu"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remote access"
|
||
msgstr "Accès à distance"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remote snapshots"
|
||
msgstr "Captures à distance"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request timed out"
|
||
msgstr "Délai de la requête dépassé"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Réinitialiser"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Calibration"
|
||
msgstr "Réinitialiser la calibration"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review Training Guide"
|
||
msgstr "Consulter le guide d'entraînement"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:26
|
||
msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot"
|
||
msgstr "Consultez les règles, fonctionnalités et limitations d'openpilot"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SELECT"
|
||
msgstr "SELECTIONNER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SSH Keys"
|
||
msgstr "Clefs SSH"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:316
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scanning Wi-Fi networks..."
|
||
msgstr "Analyse des réseaux Wi-Fi..."
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/option_dialog.py:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Sélectionner"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a branch"
|
||
msgstr "Sélectionner une branche"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a language"
|
||
msgstr "Sélectionner un langage"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "Numéro de série"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Snooze Update"
|
||
msgstr "Reporter la mise à jour"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:62
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Logiciel"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "System Unresponsive"
|
||
msgstr "Système non réactif"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
|
||
msgstr "REPRENEZ IMMÉDIATEMENT LE CONTRÔLE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
|
||
msgid "TEMP"
|
||
msgstr "TEMPÉRATURE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Target Branch"
|
||
msgstr "Branche cible"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:121
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tethering Password"
|
||
msgstr "Mot de passe du partage de connexion"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:61
|
||
msgid "Toggles"
|
||
msgstr "Options"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UI Debug Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UNINSTALL"
|
||
msgstr "DÉSINSTALLER"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UPDATE"
|
||
msgstr "METTRE À JOUR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:173
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "Désinstaller"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Inconnu"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
|
||
msgstr "Les mises à jour ne sont téléchargées que lorsque la voiture est éteinte."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr "Mettre à niveau maintenant"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31
|
||
msgid "Upload data from the driver facing camera and help improve the driver monitoring algorithm."
|
||
msgstr "Téléverser les données de la caméra orientée conducteur et aider à améliorer l'algorithme de surveillance du conducteur."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:88
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use Metric System"
|
||
msgstr "Utiliser le système métrique"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
|
||
msgid "VEHICLE"
|
||
msgstr "VÉHICULE"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "VIEW"
|
||
msgstr "VOIR"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Waiting to start"
|
||
msgstr "En attente de démarrage"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to openpilot"
|
||
msgstr "Bienvenue sur openpilot"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:20
|
||
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot."
|
||
msgstr "Lorsque activé, appuyer sur la pédale d'accélérateur désengagera openpilot."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi‑Fi"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wi-Fi Network Metered"
|
||
msgstr "Réseau Wi-Fi limité"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong password"
|
||
msgstr "Mauvais mot de passe"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot."
|
||
msgstr "Vous devez accepter les conditions générales pour utiliser openpilot."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest terms at https://comma.ai/terms before continuing."
|
||
msgstr "Vous devez accepter les conditions générales pour utiliser openpilot. Lisez les dernières conditions sur https://comma.ai/terms avant de continuer."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "camera starting"
|
||
msgstr "démarrage de la caméra"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "checking..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "comma prime"
|
||
msgstr "comma prime"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "défaut"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "down"
|
||
msgstr "bas"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "downloading..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed to check for update"
|
||
msgstr "échec de la vérification de mise à jour"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "finalizing update..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:238
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:321
|
||
#, python-format
|
||
msgid "for \"{}\""
|
||
msgstr "pour \"{}\""
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "km/h"
|
||
msgstr "km/h"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:201
|
||
#, python-format
|
||
msgid "leave blank for automatic configuration"
|
||
msgstr "ne pas remplir pour une configuration automatique"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "gauche"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "metered"
|
||
msgstr "limité"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mph"
|
||
msgstr "mph"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "jamais"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "now"
|
||
msgstr "maintenant"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)"
|
||
msgstr "Contrôle longitudinal openpilot (Alpha)"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot Unavailable"
|
||
msgstr "openpilot indisponible"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update."
|
||
msgstr "Le contrôle longitudinal openpilot pourra arriver dans une future mise à jour."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:25
|
||
msgid "openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down."
|
||
msgstr "openpilot exige que l'appareil soit monté à moins de 4° à gauche ou à droite et à moins de 5° vers le haut ou 9° vers le bas."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "droite"
|
||
|
||
#: system/ui/widgets/network.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unmetered"
|
||
msgstr "non limité"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up"
|
||
msgstr "haut"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up to date, last checked never"
|
||
msgstr "à jour, dernière vérification jamais"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "up to date, last checked {}"
|
||
msgstr "à jour, dernière vérification {}"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "update available"
|
||
msgstr "mise à jour disponible"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} ALERT"
|
||
msgid_plural "{} ALERTS"
|
||
msgstr[0] "{} ALERTE"
|
||
msgstr[1] "{} ALERTES"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} day ago"
|
||
msgid_plural "{} days ago"
|
||
msgstr[0] "il y a {} jour"
|
||
msgstr[1] "il y a {} jours"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} hour ago"
|
||
msgid_plural "{} hours ago"
|
||
msgstr[0] "il y a {} heure"
|
||
msgstr[1] "il y a {} heures"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} minute ago"
|
||
msgid_plural "{} minutes ago"
|
||
msgstr[0] "il y a {} minute"
|
||
msgstr[1] "il y a {} minutes"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgid_plural "{} segments of your driving is in the training dataset so far."
|
||
msgstr[0] "{} segment de votre conduite est dans l'ensemble d'entraînement jusqu'à présent."
|
||
msgstr[1] "{} segments de votre conduite sont dans l'ensemble d'entraînement jusqu'à présent."
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "✓ SUBSCRIBED"
|
||
msgstr "✓ ABONNÉ"
|
||
|
||
#: openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
|
||
msgstr "🔥 Mode Firehose 🔥"
|
||
|